







這網站最近常失靈,開不到博,開得到但進不了寫字,或者頁面字體突然變粗;寫電郵去求助,郵件打回頭。免費的東西,不敢苛求,忍忍便好。電台剛剛在談七一的遊行安排,究竟是遊行的人在忍,還是其他沒遊行的人在忍?
catize有兩個意思,一作動詞用,解「如貓兒活著」,可以像「i'm vaporized(我人間蒸發)」般用於被動式,i'm catized;或者像「she magnetizes me(她迷住我)」般用於主動式,i catize her。另外可作名詞用,即「cat eyes」,貓的眼睛。看你怎麼看,讀音其實不同,動著、名之是兩回事。
以上八幅圖片由j.perthold與他的貓兒合作拍攝。作者在貓頭上放了一個攝像鏡頭,貓兒去到哪拍到哪,出來的效果挺精采。
你可以使用这个链接引用该篇文章 http://publishblog.blogchina.com/blog/tb.b?diaryID=6345258